Sed galba post nuntios germanicae seditionis, quamquam nihil adhuc de vitellio certum, anxius quonam exercituum vis erumperet, ne urbano quidem militi confisus, quod remedium unicum rebatur, comitia imperii transigit; adhibitoque super vinium ac laconem mario celso consule designato ac ducenio gemino praefecto urbis, pauca praefatus de sua senectute, pisonem licinianum accersiri iubet, seu propria electione sive, ut quidam crediderunt, lacone instante, cui apud rubellium plautum exercita cum pisone amicitia; sed callide ut ignotum fovebat, et prospera de pisone fama consilio eius fidem addiderat.
von zeynep.933 am 09.01.2023
Aber Galba, nach Nachrichten der germanischen Unruhen, obwohl noch nichts Gewisses über Vitellius bekannt war, besorgt darüber, wo die Kraft der Armeen ausbrechen könnte, vertraute nicht einmal dem Stadtsoldat, was er als einziges Heilmittel betrachtete, vollzog die Amtsgeschäfte der kaiserlichen Macht; und nachdem er außer Vinius und Laco den designierten Konsul Marius Celsus und den Stadtpräfekten Ducenius Geminus herbeigerufen hatte, sprach er einige Worte über sein Alter und befahl, Piso Licinianus herbeizurufen, sei es aus eigener Wahl oder, wie einige glaubten, auf Drängen von Laco, der die Freundschaft mit Piso in Gegenwart des Rubellius Plautus gepflegt hatte; aber geschickt behandelte er ihn, als ob er unbekannt wäre, und der günstige Ruf über Piso hatte seiner Überlegung Glaubwürdigkeit verliehen.
von celina.x am 30.08.2020
Nach Erhalt der Nachricht vom Aufstand in Germanien, und obwohl noch nichts Gewisses über Vitellius bekannt war, wurde Galba besorgt, wohin die Armeen als nächstes schlagen könnten. Nicht einmal den Stadttruppen vertrauend, entschied er sich für die einzige Lösung, die er sah: die Übertragung der kaiserlichen Macht zu arrangieren. Er berief eine Versammlung mit Vinius, Laco, dem designierten Konsul Marius Celsus und dem Stadtpräfekten Ducenius Geminus ein. Nach kurzer Erwähnung seines fortgeschrittenen Alters ließ er Piso Licinianus hereinrufen. Dies geschah entweder auf seine eigene Wahl oder, wie einige glaubten, auf Drängen von Laco, da Laco mit Piso im Haus des Rubellius Plautus befreundet gewesen war. Laco tat geschickt, als kenne er Piso kaum, und Pisos guter Ruf hatte Lacos Empfehlung glaubwürdiger erscheinen lassen.