Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (I) (2)  ›  053

Bellum iudaicum flavius vespasianus ducem eum nero delegerat tribus legionibus administrabat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

administrabat
administrare: ausführen, verwalten, leiten, durchführen, verrichten, lenken, führen
Bellum
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
delegerat
deligere: wählen, auswählen
ducem
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
flavius
flavus: blond, gelb
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iudaicum
judaicus: EN: of/relating to the Jews, Jewish
legionibus
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
nero
nere: spinnen
nero: Nero, EN: Nero
tribus
tres: drei
tribus: Stammtribus, Drittel der Bevölkerung
vespasianus
vespasianus: EN: Vespasian

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum