Id principibus et nobilissimo cuique tegimen, ferreis lamminis aut praeduro corio consertum, ut adversus ictus impenetrabile ita impetu hostium provolutis inhabile ad resurgendum; simul altitudine et mollitia nivis hauriebantur.
von bruno.8814 am 12.08.2016
Diese Rüstung für die Häuptlinge und jeden adeligsten Krieger, zusammengefügt aus Eisenplatten oder sehr hartem Leder, war zwar undurchdringlich gegen Schläge, jedoch für jene, die vom Ansturm der Feinde vorwärts geworfen wurden, unbeholfen wieder aufzustehen; gleichzeitig wurden sie von der Höhe und Weichheit des Schnees verschlungen.
von lucia832 am 20.10.2019
Die Rüstung der Häuptlinge und des Adels, gefertigt aus Eisenplatten oder extrem zähem Leder, war undurchdringlich gegen Schläge, machte es ihnen aber unmöglich, sich nach Angriffen des Feindes wieder aufzurichten. Zusätzlich versanken sie in dem tiefen, weichen Schnee.