Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (I)  ›  362

Is diu sordidus, repente dives mutationem fortunae male tegebat, accensis egestate longa cupidinibus immoderatus et inopi iuventa senex prodigus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von casper.v am 30.07.2019
Nach vielen Jahren in Armut wurde er plötzlich reich, konnte seine veränderten Umstände jedoch nicht gut verbergen. Seine durch jahrelange Armut verstärkten Begierden ließen ihn jede Selbstkontrolle verlieren, und nachdem er in seiner Jugend Armut gekannt hatte, wurde er im Alter zu einem verschwenderischen Menschen.

von joschua.9859 am 09.10.2023
Er, lange Zeit armselig, plötzlich reich, verbarg die Veränderung seines Schicksals schlecht, mit durch lange Armut entflammten Begierden, maßlos und nach einer kargen Jugend ein verschwenderischer Greis.

Analyse der Wortformen

accensis
accendere: anzünden, in Flammen setzen, anfeuern
accensere: EN: attach as an attendant to
accensus: Amtsbote, Amtsdiener, Amtsbote
cupidinibus
cupido: Begierde, Leidenschaft, Cupido (Sohn der Venus)
diu
diu: lange, lange Zeit
DIV: 504, fünfhundertvier
dives
dives: reich, kostbar, reichhaltig, wohlhabend
egestate
egestas: Armut, Mangel, Not
et
et: und, auch, und auch
fortunae
fortuna: Schicksal, Glück
immoderatus
immoderatus: unermeßlich, maßlos, masslos, immoderate, disorderly
inopi
inops: arm, machtlos, poor, needy, helpless
Is
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iuventa
iuventa: Jugend
longa
longus: lang, langwierig
male
male: schlecht, unglücklich
malus: übel, schlecht, schlimm, böse, bösartig, Apfelbaum, Mastbaum
mutationem
mutatio: Veränderung, Änderung, Abwechslung, alteration
prodigus
prodigus: verschwenderisch, lavish, prodigal
repente
repens: plötzlich, unerwartet
repente: plötzlich, unexpectedly
repere: kriechen, schleichen
senex
senex: Greis, alter Mann, alt, greis, betragt
sordidus
sordidus: schmutzig, unclean, foul, filthy
tegebat
tegere: decken, bedecken, belegen, schützen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum