Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (I)  ›  030

Macrum in africa haud dubie turbantem trebonius garutianus procurator iussu galbae, capitonem in germania, cum similia coeptaret, cornelius aquinus et fabius valens legati legionum interfecerant antequam iuberentur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mina.911 am 24.12.2019
In Afrika ließ der Prokurator Trebonius Garutianus Macer, der offensichtlich Unruhen stiftete, auf Befehl von Galba hinrichten. Währenddessen töteten in Deutschland die Legionskommandeure Cornelius Aquinus und Fabius Valens Capito, als dieser ähnliche Aktionen versuchte, ohne überhaupt auf Befehle zu warten.

von isabell.p am 17.09.2018
Macer in Afrika, zweifellos Unruhe stiftend, wurde vom Prokurator Trebonius Garutianus auf Befehl Galbas, und Capito in Germanien, als er Ähnliches versuchte, von den Legionslegaten Cornelius Aquinus und Fabius Valens getötet, bevor sie dazu aufgefordert wurden.

Analyse der Wortformen

africa
africa: Afrika
africus: EN: African
antequam
antequam: eher, bevor, vorher
aquinus
aqua: Wasser
galbae
galba: Larve des Eschenspinners, ash borer/larva of ash spinner
capitonem
capito: Dickkopf, having a large head (masculine adj.)
coeptaret
coeptare: anfangen, beginnen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dubie
dubius: zweifelhaft, unsicher, bedenklich, gefährlich
et
et: und, auch, und auch
fabius
fabius: EN: Fabius, Roman gens
galbae
galba: EN: Galba (Servinus Supicius Galba, Emperor, 69 AD, year of the 4 Emperors)
germania
germania: Deutschland, Germanien
haud
haud: nicht, nicht eben, gar nicht, überhaupt nicht, keineswegs
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
interfecerant
interficere: umbringen, töten
iussu
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
iussus: Befehl, Geheiß, Verordnung
legati
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
legionum
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
Macrum
macer: mager, hager
procurator
procurare: sich kümmern um, verwalten
procurator: Verwalter, Statthalter, overseer
similia
simile: Gleichnis, Vergleich
similis: ähnlich
turbantem
turbare: stören, verwirren
valens
valens: kräftig;
valere: gesund sein, wohlauf sein, kräftig sein, stark sein, wert sein, gelten, Bedeutung haben, Einfluss haben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum