Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (I) (4)  ›  190

Nec tribunis aut centurionibus adeundi locus: gregarius miles caveri insuper praepositos iubebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adeundi
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
caveri
cavere: achtgeben, sich hüten, sich vorsehen, vorsichtig sein
centurionibus
centurio: Zenturio, Hauptmann, Führer einer Hundertschaft, EN: centurion, captain/commander of a century/company
gregarius
gregarius: zur Herde gehörig, EN: of/belonging to rank and file
insuper
insupare: EN: throw in
insuper: oben drauf, EN: above, on top, EN: above, on top
iubebat
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
locus
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
miles
miles: Soldat, Krieger
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
praepositos
praeponere: voranstellen, an die Spitze stellen, voransetzen, voranlegen, vorziehen
praepositus: EN: overseer
tribunis
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum