Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XVI)  ›  083

Additur codicillis, tamquam de iniquitate exitii querens ita scripsisset, se quidem mori nullis supplicii causis, rufrium autem crispinum et anicium cerialem vita frui infensos principi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von margarete.844 am 05.03.2019
In den Dokumenten wurde eine Notiz hinzugefügt, in der behauptet wurde, er habe sich über die Ungerechtigkeit seines Todes beschwert: Während er ohne jede Rechtfertigung hingerichtet wurde, durften Rufrius Crispinus und Anicius Cerialis am Leben bleiben, obwohl sie Feinde des Kaisers waren.

von levi.d am 23.11.2015
In den Kodizillen wird hinzugefügt, als hätte er klagend über die Ungerechtigkeit seines Todes geschrieben, dass er zwar ohne Gründe für eine Bestrafung sterbe, Rufrius Crispinus und Anicius Cerialis jedoch das Leben genießen, obwohl sie dem Herrscher feindlich gesinnt seien.

Analyse der Wortformen

Additur
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen
codicillis
codicillus: kleiner Holzklotz, small log
tamquam
tamquam: als ob, wie, so wie, gleich als ob, sowie
de
de: über, von ... herab, von
iniquitate
iniquitas: Unebenheit, Ungleichheit, Unrecht, Ungerechtigkeit, Schwierigkeit, Not
exitii
exitium: Untergang, Ausgang, Entkommen
querens
queri: klagen, beklagen
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
scripsisset
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
mori
mori: sterben
morum: Maulbeere
morus: Maulbeerbaum
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
nullis
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
supplicii
supplicium: Bestrafung, demütiges Bitten
causis
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
crispinum
crispum: EN: crepe (cloth)
crispus: kraus, kraus
num: etwa (nicht), denn, vielleicht, wohl, ob (etwa), wirklich? (in direkter Frage, verneinende Antwort erwartend)
et
et: und, auch, und auch
anicium
anicium: Le Puy
cerialem
ceria: EN: beverage made from grain
vita
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
vitare: vermeiden, meiden
frui
frui: genießen, Freude haben an
infensos
infensus: feindlich, feindselig
principi
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
principium: Anfang, der Anfang

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum