Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XVI)  ›  006

Nec aliud per illos dies populus credulitate, prudentes diversa fama tulere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ahmad9833 am 07.06.2015
Weder etwas anderes noch irgendeine andere Kunde ertrugen die Menschen in ihrer Leichtgläubigkeit noch die Klugen in ihren unterschiedlichen Berichten während jener Tage.

von malou.g am 12.01.2022
In jenen Tagen nahm das einfache Volk alles ohne Hinterfragung hin, während die Weisen eine andere Sichtweise hatten.

Analyse der Wortformen

aliud
alius: der eine, ein anderer
credulitate
credulitas: Leichtgläubigkeit, trustfulness
dies
dies: Tag, Datum, Termin
diversa
diverrere: erfassen, mitreißen
diversare: EN: turn around
diversus: abgekehrt, andersartig, umgekehrt
divertere: auseinandergehen
fama
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
illos
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
per
per: durch, hindurch, aus
populus
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
prudentes
prudens: klug, erfahren
tulere
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum