Illic indignissimum casum sapienter tolerans a centurione ad caedem misso corripitur; suadentique venas abrumpere animum quidem morti destinatum ait, sed non remittere percussori gloriam ministerii.
von marlo.b am 01.10.2017
Dort, den unwürdigsten Umstand weise ertragend, wird er von einem Zenturio, der zur Tötung entsandt wurde, ergriffen; und dem, der vorschlägt, seine Adern zu öffnen, sagt er, sein Geist sei zwar dem Tod bestimmt, aber er überlasse dem Henker nicht die Ehre des Dienstes.
von anne908 am 20.09.2024
Während er die empörende Lage gelassen ertragend, wurde er von einem Zenturionen, der gesandt war, ihn hinzurichten, verhaftet. Als der Zenturio vorschlug, seine Venen zu öffnen, antwortete er, dass er zwar zum Sterben bereit sei, dem Henker aber nicht die Genugtuung verwehren wolle, seine Pflicht zu erfüllen.