Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XVI) (1)  ›  038

Illic indignissimum casum sapienter tolerans a centurione ad caedem misso corripitur; suadentique venas abrumpere animum quidem morti destinatum ait, sed non remittere percussori gloriam ministerii.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
abrumpere
abrumpere: EN: break (bonds)
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
ait
ait: sagt(e) er, sagt(e) sie
animum
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
casum
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
caedem
caedes: Gemetzel, Blutbad, Morden, Schlacht
casum
gasum: EN: gas
casus: Fall, Zufall, Ereignis, Situation, Untergang, Abenteuer, Begebenheit
gaudere: sich freuen
centurione
centurio: Zenturio, Hauptmann, Führer einer Hundertschaft, EN: centurion, captain/commander of a century/company
centurionus: EN: centurion, captain of a century
gloriam
gloria: Ehre, Ruhm
corripitur
corripere: ergreifen, an sich reißen, bestrafen, tadeln, rügen, züchtigen
destinatum
destinare: bestimmen, beschließen
destinatum: Ziel, bestimmt, festgesetzt, EN: mark/target/goal, object aimed at
destinatus: bestimmt, festgesetzt, EN: stubborn/obstinate
Illic
illic: dort, an jenem Ort
indignissimum
indignus: unwürdig, unangemessen, EN: unworthy, undeserving, undeserved
ministerii
ministerium: Amt, Dienstleistung, Bedienung, EN: office, attendance, service, employment, body of helpers, EN: ministry (of state)
misso
missus: Sendung, Schicken, Bote
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
morti
mors: Tod
non
non: nicht, nein, keineswegs
percussori
percussor: Mörder
suadentique
que: und
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
remittere
remittere: zurückschicken, nachlassen, vernachlässigen
sapienter
sapienter: EN: wisely, sensibly
sed
sed: sondern, aber
suadentique
suadere: empfehlen, raten, anraten
tolerans
tolerans: ertragend, EN: tolerant
tolerare: ertragen, dulden, erdulden, aushalten
venas
vena: Vene, Ader, Blutader

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum