Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XV)  ›  379

Priscum artoria flaccilla coniux comitata est, gallum egnatia maximilla, magnis primum et integris opibus, post ademptis; quae utraqe gloriam eius auxere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von heinrich938 am 13.03.2022
Priscus wurde von seiner Frau Artoria Flaccilla begleitet, Gallus von Egnatia Maximilla, die zunächst großen Reichtum besaß, ihn später aber vollständig verlor. Beide Situationen steigerten sein Ansehen.

von isabel9921 am 20.08.2021
Priscus wurde von seiner Ehefrau Artoria Flaccilla begleitet, Gallus von Egnatia Maximilla, zunächst mit großem und unversehrtem Reichtum, danach mit dem ihm Entrissenen; welche Umstände beide seine Ehre mehrten.

Analyse der Wortformen

ademptis
adimere: wegnehmen, entreißen, stehlen, entziehen
artoria
ars: Kunst, Geschicklichkeit, Handwerk
auxere
augere: vergrößern, mehren, steigern, vermehren, fördern
gallum
callis: Fußsteig, Triftweg, path
callum: EN: hard/tough skin/hide, callus
callus: Schwiele, callus, rooster
gloriam
gloria: Ehre, Ruhm
comitata
comitare: begleiten, einhergehen
comitatus: Begleitung, Gefolge, Gesellschaft, Gefolgschaft, Geleit, Begleiten
coniux
coniux: Gemahlin, Weibchen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
flaccilla
flaccus: schlapp
gallum
gallus: Gallier, Hahn, gallisch
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
integris
integer: anständig, unversehrt, unberührt, rein, untadelig, nicht erschöpft
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
magnis
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
opibus
ops: Hilfe, Beistand, Macht, Mittel (Plural), Vermögen (Plural), Besitz (Plural), Reichtum (Plural)
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
primum
primum: zuerst, als erster, erst
primus: Erster, Vorderster, Anführer
Priscum
priscus: altehrwürdig, uralt, early, former
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
primum
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum