Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XV)  ›  376

E tribunis gavius silvanus, quamvis absolutus, sua manu cecidit: statius proxumus veniam, quam ab imperatore acceperat, vanitate exitus conrupit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marta8859 am 27.12.2018
Unter den Tribunen fiel Gavius Silvanus, obwohl freigesprochen, durch eigene Hand; Statius Proxumus hatte die Begnadigung, die er vom Kaiser erhalten hatte, durch die Nichtigkeit seines Todes zunichtegemacht.

von alexandra.947 am 28.06.2017
Unter den Tribunen nahm Gavius Silvanus sich das Leben, obwohl er freigesprochen worden war, während Statius Proximus die Begnadigung des Kaisers durch seinen sinnlosen Tod zunichtemachte.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
absolutus
absolvere: befreien, freisprechen
absolutus: vollendet, vollständig, vollkommen, uneingeschränkt, rein
acceperat
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
cecidit
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
conrupit
conrumpere: verderben, verrotten, verdrehen
E
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
exitus
exire: ausrücken, hinausgehen, herausgehen, ausweichen, zu Ende gehen
exitus: Ausgang, das Herausgehen, departure
imperatore
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
statius
ius: Recht, Pflicht, Eid
manu
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
proxumus
proxumus: nächster, nächste, nächstes
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
quamvis
quamvis: beliebig, beliebig
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
silvanus
silvanus: Gott des Waldes;
statius
sistere: stellen, aufstellen, anhalten, hemmen, befestigen, bestehen
stare: stehen, stillstehen
status: Zustand, Lage, Bestand, Stand, Befinden
sua
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tribunis
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
vanitate
vanitas: Nichtigkeit, Zwecklosigkeit, Inhaltslosigkeit
veniam
venia: Verzeihung, Nachsicht, Gnade, Schonung, Gefälligkeit
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum