Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XV) (5)  ›  249

Adscitae sunt super subrium et sulpicium, de quibus rettuli, militares manus gavius silvanus et statius proxumus tribuni cohortium praetoriarum, maximus scaurus et venetus paulus centuriones.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Adscitae
adsciscere: annehmen, übernehmen
adscitus: EN: derived, assumed, EN: acceptance, reception
subrium
bria: EN: wine vessel
centuriones
centurio: Zenturio, Hauptmann, Führer einer Hundertschaft, EN: centurion, captain/commander of a century/company
cohortium
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
de
de: über, von ... herab, von
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
statius
ius: Recht, Pflicht, Eid
maximus
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
manus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
maximus
maximus: größter, ältester
militares
militare: als Soldat dienen
militaris: militärisch, soldatisch, kriegerisch, Kriegs-, Militär-
paulus
paulus: klein, gering, Paul
praetoriarum
praetorius: prätorisch, EN: praetorian, EN: ex-praetor
proxumus
proxumus: nächster, nächste, nächstes
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rettuli
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
scaurus
scaurus: Klumpfuß, EN: with swollen ankles
silvanus
silvanus: Gott des Waldes; EN: gods (pl.)associated with forest and uncultivated land
statius
sistere: stellen, aufstellen, anhalten, hemmen, befestigen, bestehen
stare: stehen, stillstehen
status: Zustand, Lage, Bestand, Stand, Befinden
sulpicium
sulpicius: EN: Sulpician, EN: Sulpicius
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
tribuni
tribunus: Tribun, Oberst, Oberster
venetus
venetus: meerfarbig, EN: blue, EN: blue; EN: Veneti

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum