Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XV) (3)  ›  116

Atque ipse ut laetitiae, it maeroris immodicus egit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

egit
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
Atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
immodicus
immodicus: übermäßig groß, übermäßig, übermässig, EN: beyond measure, immoderate, excessive
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
it
ire: laufen, gehen, schreiten
laetitiae
laetitia: Fröhlichkeit, Freude, laute Freude, Fröhlickkeit, EN: joy/happiness
maeroris
maeror: Trauer, Gram, EN: grief, sorrow, sadness
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum