Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIV) (2)  ›  097

Vix artibus honestis pudor retinetur, nedum inter certamina vitiorum pudicitia aut modestia aut quicquam probi moris reservaretur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

artibus
ars: Kunst, Geschicklichkeit, Handwerk
artus: eng, bindend, streng, Gelenk, Gliedmaßen
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
certamina
certamen: Kampf, Wettkampf, Streit, Wettstreit, EN: contest, competition
honestis
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
modestia
modestia: Mäßigung, Bescheidenheit, EN: restraint, temperateness
moris
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
morum: Maulbeere
morus: Maulbeerbaum
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
nedum
nedum: geschweige denn, EN: still less
probi
probus: tüchtig, gut, ehrlich, Probus (Kaiser)
pudicitia
pudicitia: Schamhaftigkeit, EN: chastity
pudor
pudor: Scham, Scheu, Ehrgefühl
quicquam
quicquam: etwas, irgendetwas
reservaretur
reservare: widmen
retinetur
retinere: zurückhalten, aufhalten, anhalten, behalten
vitiorum
vitium: Mangel, Fehler, Unvollkommenheit, Gebrechen
Vix
vix: kaum, mit Mühe

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum