Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIV)  ›  060

Sed a caesare perfecto demum scelere magnitudo eius intellecta est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von helen.944 am 29.10.2022
Erst nachdem das Verbrechen vollendet war, wurde von Caesar die Größe desselben erkannt.

von alma8958 am 03.09.2021
Erst nachdem der Kaiser das Verbrechen begangen hatte, verstand er endlich dessen ganze Schwere.

Analyse der Wortformen

Sed
sed: sondern, aber
a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
caesare
caesar: Caesar, Kaiser
caesus: Abschnitt
perfecto
perfectus: vollendet, gänzlich, völlig, Befehlshaber, Statthalter
perficere: vollenden, fertigstellen, durchsetzen
demum
dem: Gemeinschaft, Volk
demum: schließlich, endlich, eben, erst
scelere
scelus: Frevel, Verbrechen
magnitudo
magnitudo: Größe, Ausmaß, Umfang
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
intellecta
intellegere: verstehen, erkennen, einsehen, merken, begreifen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum