Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIV)  ›  324

Nec mihi tela et manus tuae defuissent in armis agenti; sed quod praesens condicio poscebat, ratione consilio praeceptis pueritiam, dein iuventam meam fovisti.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leah.824 am 29.07.2020
Weder hätten dir Waffen und Hände gefehlt, als ich in Waffen handelte; aber was die gegenwärtige Situation forderte, mit Vernunft, mit Rat, mit Lehren, hast du meine Kindheit, dann meine Jugend genährt.

von clara.r am 16.04.2014
Du hättest mir zwar nicht mit Waffen und Kräften gefehlt, wenn ich gekämpft hätte; aber wie es die Umstände erforderten, hast du meine Kindheit und dann meine Jugend durch Vernunft, Rat und Lehre geleitet.

Analyse der Wortformen

agenti
agens: EN: efficient, effective, powerful, pleader
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
armis
armum: Waffen
armus: Oberarm, Schulter
condicio
condicio: Lage, Bedingung, Verabredung, Aufgabe
consilio
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
defuissent
desse: mangeln, fehlen (an), abwesend sein
dein
dein: dann, danach, hierauf, anschließend
et
et: und, auch, und auch
fovisti
fovere: hegen, wärmen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iuventam
iuventa: Jugend
manus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
meam
meus: mein
mihi
mihi: mir
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
poscebat
poscere: fordern, verlangen
praeceptis
praeceptum: Vorschrift, Lehre, Gebot
praecipere: lehren, vorschreiben, vorwegnehmen
praesens
praesens: anwesend, augenblicklich, gegenwärtig, persönlich
pueritiam
pueritia: Kindheit, boyhood
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
ratione
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
sed
sed: sondern, aber
tela
tela: Gewebe, Munition, Gewebsschicht
telum: Geschoss, Fernwaffe, Wurfspieß
tuae
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum