Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIV)  ›  312

Ubi est animus ille modicis contentus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von malia.827 am 23.07.2019
Wo ist die Seele, die mit einfachen Dingen zufrieden war?

von phillip.907 am 05.10.2016
Wo ist jener Geist, der mit Bescheidenem zufrieden ist.

Analyse der Wortformen

Ubi
ubi: sobald, wo, als, da
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
animus
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
modicis
modicum: billig, billig
modicus: mäßig, bescheiden, billig
contentus
contendere: eilen, eilig marschieren, kämpfen, ringen, fest behaupten, auf etwas bestehen, sich anstrengen
contentus: zufrieden, gespannt
continere: enthalten, festhalten, umschließen, beinhalten, zusammenhalten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum