Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIV)  ›  181

Haec agenti suetonio repentina defectio provinciae nuntiatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von caroline.z am 06.11.2019
Während Suetonius mit diesen Angelegenheiten beschäftigt war, erreichte ihn die Nachricht eines plötzlichen Aufstands in der Provinz.

von tea9951 am 09.08.2014
Während Suetonius diese Dinge tat, wird ihm plötzlich der Abfall der Provinz gemeldet.

Analyse der Wortformen

Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
agenti
agens: EN: efficient, effective, powerful, pleader
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
suetonio
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tonium: EN: tone
repentina
repentinus: plötzlich, hasty
defectio
defectio: Aufstand, Empörung, Schwinden
provinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk
nuntiatur
nuntiare: verkünden, melden, ankündigen, benachrichtigen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum