Quae mutatio neque neronem fefellit, et proximi amicorum metuebant orabantque cavere insidias mulieris semper atrocis, tum et falsae.
von nele.u am 26.05.2024
Diese Veränderung entging Nero nicht, und seine engsten Freunde waren besorgt und beschworen ihn, sich vor den Anschlägen dieser Frau in Acht zu nehmen, die schon immer grausam war und nun auch hinterhältig.
von lewin.909 am 28.03.2021
Welche Veränderung Nero nicht entging, und die engsten Freunde fürchteten und flehten [ihn] an, sich vor den Nachstellungen einer Frau zu hüten, die stets grausam und zugleich falsch war.