Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIII)  ›  052

Neque recepti sunt inter reos carrinas celer senator servo accusante, aut iulius densus equester romanus, cui favor in britannicum crimini dabatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von can.9942 am 05.03.2019
Weder Carrinas Celer, ein Senator, gegen den ein Sklave Anklage erhob, noch Iulius Densus, ein römischer Ritter, dem die Gunst gegenüber Britannicus als Verbrechen angerechnet wurde, wurden unter den Angeklagten aufgenommen.

von elif.n am 30.08.2013
Weder der Senator Carrinas Celer, der von einem Sklaven beschuldigt wurde, noch der römische Ritter Julius Densus, dem die Sympathie für Britannicus zum Vorwurf gemacht wurde, wurden unter den Angeklagten zugelassen.

Analyse der Wortformen

accusante
accusare: anklagen, beschuldigen
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
britannicum
britannicus: EN: British
carrinas
carrus: Wagen, Karren, vierrädriger Lastwagen
ina: EN: fiber
celer
celer: schnell, rasch
celare: verbergen, verheimlichen, gefrieren
crimini
crimen: Anklage, Beschuldigung, Anklagepunkt, Verbrechen, Vorwurf
cui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
CVI: 106, einhundertsechs
dabatur
dare: geben
densus
densus: dicht, fest, dick, häufig, wiederkehrend
equester
equester: Reiterein betreffend, Reiter, Ritter, Reiter-, Ritter-, mounted on horse
favor
favor: Gunst, Beifall, goodwill
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
iulius
Iulius: Juli
julius: EN: Julius
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
recepti
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen
receptum: Verpflichtung
reos
reus: Angeklagter, Sünder
romanus
romanus: Römer, römisch
senator
senator: Senator
servo
servus: Diener, Sklave
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum