Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (IV) (4)  ›  153

Praeterea celer eques romanus, cui cornelia obiciebatur, cum in comitio virgis caederetur, in hac voce perstiterat: quid feci.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

caederetur
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
celer
celare: verbergen, verheimlichen, gefrieren
celer: schnell, rasch
comitio
comitiare: EN: offer sacrifice after which comitia could be held
comitium: Versammlungsplatz
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
eques
eques: Reiter, Ritter
feci
facere: tun, machen, handeln, herstellen
hac
hac: hier, auf dieser Seite, auf diesem Weg
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
obiciebatur
obicere: vorwerfen, entgegenstellen, entgegenwerfen, erwidern, vorhalten
perstiterat
perstare: beharren (auf etwas)
Praeterea
praeterea: außerdem, weiter, außerdem noch, ferner
cui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
romanus
romanus: Römer, römisch
virgis
virga: Rute, dünner Zweig, Gerte, EN: twig, sprout, stalk
voce
vox: Wort, Stimme, Sprache

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum