Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIII)  ›  325

Profectique romam, dum aliis curis intentum neronem opperiuntur, inter ea, quae barbaris ostentantur, intravere pompei theatrum, quo magnitudinem populi viserent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von melek.822 am 13.02.2016
Und nachdem sie nach Rom aufgebrochen waren, warteten sie, während Nero mit anderen Angelegenheiten beschäftigt war, unter den Dingen, die Barbaren gezeigt werden, im Theater des Pompeius, um die Größe des Volkes zu betrachten.

von natali9972 am 31.12.2017
Nachdem sie nach Rom gereist waren, warteten sie auf Nero, der mit anderen Angelegenheiten beschäftigt war, und besuchten in der Zwischenzeit das Theater des Pompejus, das Teil der üblichen Besichtigungsroute für ausländische Besucher war, um die Größe der römischen Bevölkerung zu besichtigen.

Analyse der Wortformen

aliis
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
barbaris
barbara: barbarisch
barbare: EN: in a foreign language
barbarum: Grausamkeit, Barbarentum, Kulturlosigkeit, Sprachwidrigkeit
barbarus: ungebildet, barbarisch, fremd, unkultiviert, ausländisch, wild
curis
cura: Aufsicht, Sorgfalt, Pflege, Sorge, Fürsorge, Besorgung
cures: EN: spear
curis: Lanze, Lanze
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
intentum
intendere: richten auf, beabsichtigen, sich anstrengen
intentus: gespannt, angespannt, konzentriert, das Ausstrecken, closely attentive
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
intravere
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
magnitudinem
magnitudo: Größe, Ausmaß, Umfang
neronem
nero: Nero
opperiuntur
opperiri: EN: wait (for)
ostentantur
ostentare: hinweisen, display
pompei
pompeius: EN: Pompeius
populi
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
Profectique
proficere: fortschreiten, weitergehen, Fortschritte machen, leisten, schaffen, erreichen, bewirken
que: und
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
romam
roma: Rom
theatrum
theatrum: Schauplatz, Theater
viserent
visere: besuchen, angucken gehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum