Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIII)  ›  224

Rex sive fraudem suspectans, quia plura simul in loca ibatur, sive ut commeatus nostros pontico mari et trapezunte oppido adventantes interciperet, propere discedit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von berat.964 am 19.12.2016
Der König verließ eilig den Ort, entweder weil er eine List befürchtete, da unsere Truppen sich gleichzeitig an mehrere Orte bewegten, oder weil er unsere Versorgungsgüter abfangen wollte, die über das Schwarze Meer aus der Stadt Trabzon herannahten.

von malou.913 am 20.11.2015
Der Rex, entweder Betrug argwöhnend, weil Bewegungen gleichzeitig an mehreren Orten stattfanden, oder um unsere Versorgungsgüter, die über das Pontische Meer und aus der Stadt Trapezus ankamen, abzufangen, bricht eilig auf.

Analyse der Wortformen

adventantes
adventare: EN: approach, come to, draw near
commeatus
commeare: Marktrecht, zusammenkommen, Marktrecht
commeatus: Zufuhr, Nachschub, Versorgung, Verkehr, Verpflegung, Proviant
discedit
discedere: weggehen, auseinandergehen, sich entfernen, scheiden
et
et: und, auch, und auch
fraudem
fraudare: jemanden betrügen
fraus: Betrug, Täuschung
ibatur
ire: laufen, gehen, schreiten
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
interciperet
intercipere: mitten auf dem Weg auffangen
loca
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
locum: Ort, Stelle
mari
mare: See, Meer
marius: Marius
mas: Männchen, Mann
nostros
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
oppido
oppido: sehr, außerordentlich, überaus
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
plura
plus: mehr
pontico
pons: Brücke
pontius: EN: Pontius
propere
properus: eilig, speedy
quia
quia: weil
Rex
rex: König
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan
sive
sive: oder wenn ...
suspectans
suspectare: EN: suspect
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum