Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XII)  ›  062

Rursum deus, qua silvas pererraverit, nocturno visu demonstrat, reperiunturque fusae passim ferat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von zoe8991 am 20.10.2017
Abermals in einer Nachtvision zeigt der Gott, wo er durch die Wälder gestreift ist, und wilde Tiere werden verstreut umherliegend gefunden.

von julie.862 am 02.11.2016
Abermals zeigt der Gott, wo er durch die Wälder wanderte, in nächtlicher Vision, und wild verstreute Tiere werden überall gefunden.

Analyse der Wortformen

demonstrat
demonstrare: zeigen, erklären, darlegen, beweisen
deus
deus: Gott
ferat
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
fusae
fundere: ausgießen, gießen, gebären, zerstreuen
fusus: Spindel, broad, flowing
nocturno
nocturnus: bei Nacht, nächtlich
passim
passim: weit und breit, allenthalben
pererraverit
pererrare: durchirren
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
reperiunturque
que: und
reperire: finden, wiederfinden
Rursum
rursum: EN: turned back, backward
silvas
silva: Wald
visu
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
visere: besuchen, angucken gehen
visus: Sehen, Blick

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum