Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XII)  ›  062

Rursum deus, qua silvas pererraverit, nocturno visu demonstrat, reperiunturque fusae passim ferat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von zoe8991 am 20.10.2017
Abermals in einer Nachtvision zeigt der Gott, wo er durch die Wälder gestreift ist, und wilde Tiere werden verstreut umherliegend gefunden.

von julie.862 am 02.11.2016
Abermals zeigt der Gott, wo er durch die Wälder wanderte, in nächtlicher Vision, und wild verstreute Tiere werden überall gefunden.

Analyse der Wortformen

demonstrat
demonstrare: zeigen, darlegen, erklären, beweisen, nachweisen, aufzeigen, veranschaulichen
deus
deus: Gott, Gottheit
ferat
ferre: bringen, tragen, ertragen, aushalten, berichten, erzählen, vorbringen, vorschlagen, sich begeben, eilen
fusae
fusus: ausgebreitet, weitläufig, breit, fließend, reichlich, ausgiebig, Spindel
fundere: gießen, ausgießen, vergießen, schmelzen, ergießen, hervorbringen, gebären, zerstreuen, vertreiben
nocturno
nocturnus: nächtlich, zur Nacht gehörig, Nacht-, bei Nacht
passim
passim: überall, allenthalben, weit und breit, hier und da, wahllos, durcheinander
pererraverit
pererrare: durchirren, durchwandern, durchstreifen, durchziehen, erkunden
qua
qua: wo, auf welchem Wege, wodurch, wie, welcher, welche, welches
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
reperiunturque
que: und, auch, sogar
reperire: finden, wiederfinden, entdecken, herausfinden, erfinden, ausfindig machen, ermitteln
rursum
rursum: wieder, von neuem, zurück, andererseits, wiederum
silvas
silva: Wald, Forst, Gehölz
visu
visus: Sehen, Blick, Anblick, Aussehen, Erscheinung
videre: sehen, erblicken, schauen, betrachten, wahrnehmen, verstehen, scheinen, darauf achten
visere: besuchen, besichtigen, aufsuchen, ansehen, prüfen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum