Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XII) (5)  ›  247

Quod ubi turpi fama divulgatum, ne ceteri quoque ex paeligno coniectarentur, helvidius priscus legatus cum legione mittitur rebus turbidis pro tempore ut consuleret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ceteri
ceterus: übriger, anderer
coniectarentur
coniectare: vermuten, EN: conjecture, think, imagine, infer, guess, conclude, EN: throw together
consuleret
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
divulgatum
divulgare: bekanntmachen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fama
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
legatus
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
legione
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
mittitur
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
priscus
priscus: altehrwürdig, uralt, EN: ancient, early, former
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
tempore
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
turbidis
turbidus: verworren, unruhig, trüb
turpi
turpe: das sittlich Schlechte, das Schändliche
turpis: schändlich, hässlich
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum