Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XII)  ›  178

Vocati posthac patres multa et magnifica super captivitate carataci disseruere, neque minus id clarum quam quod syphacem p.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von gustav.h am 10.08.2017
Die Väter, später herbeigerufen, erörterten viele und großartige Dinge über die Gefangenschaft des Caratacus, und dies war nicht weniger ruhmreich als die Gefangennahme des Syphax durch P.

von joline.z am 24.09.2020
Danach wurden die Senatoren einberufen und hielten viele eindrucksvolle Reden über die Gefangennahme des Caratacus, eine Leistung, die sie nicht weniger ruhmreich erachteten als die Gefangennahme des Syphax durch Publius.

Analyse der Wortformen

Vocati
vocare: rufen, nennen
posthac
posthac: in Zukunft, von nun an, hernach, nachher, in the future, hereafter, from now on
patres
pater: Vater
patrare: vollbringen
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multae: viele Frauen
multare: bestrafen, strafen
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
et
et: und, auch, und auch
magnifica
magnificare: hochschätzen
magnificus: großartig, prächtig, herrlich
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
captivitate
captivitas: Gefangenschaft, Eroberung
carataci
carere: entbehren, nicht haben, sich fernhalten, fehlen
disseruere
disserere: lockern, in Abständen säen, auseinandersetzen, erörtern, besprechen
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
clarum
claros: EN: beetle infesting beehives
clarus: hell, berühmt, klar, deutlich
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
p
p:
P: Publius (Pränomen)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum