Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XI)  ›  035

Cogitaret plebem quae toga enitesceret: sublatis studiorum pretiis etiam studia peritura.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von melissa914 am 03.09.2022
Denke darüber nach, wie einfache Menschen durch Bildung zu Ansehen gelangen könnten: Wenn man die Belohnungen für das Lernen wegnimmt, wird das Lernen selbst verschwinden.

Analyse der Wortformen

Cogitaret
cogitare: denken, nachdenken, glauben, meinen, beabsichtigen, bedenken, erwägen
enitesceret
enitescere: EN: become bright, gleam
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
peritura
perire: untergehen, zugrunde gehen, sterben
plebem
plebes: Pöbel, general citizens, commons/plebeians, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
pretiis
pretium: Preis, Wert, Lohn
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
studiorum
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
sublatis
sublatus: erhaben
sufferre: ertragen, aushalten
toga
toga: Toga, Gewand, das Gewand, die Toga, Rock
sublatis
tollere: hochheben, beseitigen, erheben, wegnehmen, ermutigen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum