Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XI)  ›  170

Is veniam in praeteritum petens quod ei vettios, plautios dissimulavisset, nec nunc adulteria obiecturum ait, ne domum servitia et ceteros fortunae paratus reposceret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Damian am 01.08.2022
Er bat um Vergebung dafür, dass er zuvor seine Verbindungen zu den Vettischen und Plautischen Familien verschwiegen hatte, und erklärte, dass er die Ehebruchvorwürfe jetzt nicht aufgreifen werde, um zu vermeiden, dass er Haus, Dienerschaft und andere Vermögenswerte zurückfordern müsse.

Analyse der Wortformen

adulteria
adulterium: Ehebruch, Liebesaffäre, Untreue
ceteros
ceterus: übriger, anderer
dissimulavisset
dissimulare: verheimlichen, verbergen, sich verstellen
domum
domus: Haus, Palast, Gebäude
ei
ei: ach, ohje, leider
et
et: und, auch, und auch
fortunae
fortuna: Schicksal, Glück
Is
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Is
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
ne
nere: spinnen
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
obiecturum
obicere: vorwerfen, entgegenstellen, entgegenwerfen, erwidern, vorhalten
paratus
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
paratus: vorbereitet, bereit, fertig
petens
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
praeteritum
praeterire: vorbeigehen, überholen, vorübergehen
praeteritum: Vergangenheit
praeteritus: vergangen
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
reposceret
reposcere: zurückfordern
servitia
servitium: Sklaverei, Knechtschaft
veniam
venia: Verzeihung, Nachsicht, Gnade, Schonung, Gefälligkeit
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum