Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XI)  ›  117

Dolabella censuit spectaculum gladiatorum per omnis annos celebrandum pecunia eorum qui quaesturam adipiscerentur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nicolas.952 am 30.09.2016
Dolabella verfügte, dass eine Gladiatorenveranstaltung alljährlich mit den Geldern derjenigen gefeiert werden sollte, die die Quaestur erlangen würden.

von marleen848 am 22.10.2017
Dolabella schlug vor, dass die jährlichen Gladiatorenspiele von denjenigen finanziert werden sollten, die Quästoren werden.

Analyse der Wortformen

adipiscerentur
adipisci: erreichen, erlangen, gewinnen, erzielen, sich aneignen
annos
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr, Zeitraum
celebrandum
celebrare: feiern, begehen, verherrlichen, preisen, rühmen, bekannt machen, viel besuchen, zahlreich besuchen, sich einfinden
censuit
censere: meinen, einschätzen, beurteilen, schätzen, bewerten, veranschlagen, dafür stimmen, beschließen
dolabella
dolabella: Dolabella (römisches Cognomen), kleine Axt, Beil, Dechsel
eorum
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
gladiatorum
gladiator: Gladiator, Fechter, Schwertkämpfer
omnis
omne: alles, sämtliche Dinge, das Ganze
omnis: all, jeder, ganz, gesamt, sämtlich, jeglicher, alle, alle Leute, die Gesamtheit
pecunia
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital, Reichtum, Geldbetrag
per
per: durch, hindurch, über, während, aufgrund von, wegen
quaesturam
quaestura: Quästur, Amt des Quästors
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
spectaculum
spectaculum: Schauspiel, Schau, Schauspielort, Schauplatz, Vorstellung, Aufsehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum