Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (VI)  ›  063

Contra tiberius praecipuos ad scelera increpans admonuit c.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amy.g am 02.06.2024
Im Gegenteil, Tiberius, die Hauptleute für Verbrechen tadelnd, ermahnte C.

von zeynep972 am 11.08.2019
Im Gegenzug tadelte Tiberius die Hauptverschwörer und warnte Gaius.

Analyse der Wortformen

Contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
tiberius
tiberius: EN: Tiberius (praenomen)
Tiberius: Tiberius (Pränomen)
praecipuos
praecipuus: vorzüglich, vornehmlich, besonders, bevorzugt
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
scelera
scelerare: durch Frevel beflecken, schänden, beschmutzen
scelus: Frevel, Verbrechen
increpans
increpare: rasseln, klirren, schallen
admonuit
admonere: erinnern, ermahnen
c
C: 100, einhundert
C: Gaius (Pränomen)
K: Caeso (Pränomen)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum