Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (VI)  ›  180

Ceterum agrippinae pernicies, quod vix credibile, plancinam traxit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von benet.b am 09.08.2013
Darüber hinaus zog Agrippinas Untergang unerwarteterweise Plancina mit in den Abgrund.

Analyse der Wortformen

Ceterum
ceterum: übrigens
ceterus: übriger, anderer
agrippinae
agrippina: Köln
pernicies
pernicies: Vernichtung, Verderben, Untergang
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
vix
vix: kaum, mit Mühe
credibile
credibilis: glaubhaft, vertrauenswürdig, glaubwürdig, einleuchtend, plausibel
plancinam
nam: nämlich, denn
plancus: EN: eagle (Pliny);
traxit
trahere: ziehen, schleppen, schleifen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum