Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (VI)  ›  137

Etiam in pompeiam macrinam exilium statuitur cuius maritum argolicum socerum laconem e primoribus achaeorum caesar adflixerat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Marko am 06.03.2022
Auch gegen Pompeia Macrina wird Verbannung verhängt, deren Ehemann Argolicus und Schwiegervater Laco, von den Vornehmsten der Achaei, von Caesar geschädigt worden waren.

von kristina.u am 21.06.2023
Pompeia Macrina wurde ebenfalls in die Verbannung geschickt, nachdem Caesar bereits ihren Ehemann Argolicus und ihren Schwiegervater Laco, die zu den führenden Männern Achaeas gehörten, bestraft hatte.

Analyse der Wortformen

adflixerat
adfligere: niederwerfen, umstürzen, runterdrücken
caesar
caesar: Caesar, Kaiser
cuius
cuius: wessen
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
Etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
exilium
exilis: dünn, mager
exilium: Exil, Verbannung
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
laconem
lacunare: vertiefen
macrinam
macer: mager, hager
nam: nämlich, denn
maritum
maritus: Ehemann, Gatte
pompeiam
pompeius: EN: Pompeius
primoribus
primoris: der vorderste, men of the first rank
socerum
socer: Schwiegereltern
statuitur
statuere: aufstellen, beschließen, festlegen, bestimmen, beschliessen, festsetzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum