Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (IV) (9)  ›  432

Hinc ira et questus et postquam non subveniebatur remedium ex bello.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

bello
bellare: Krieg führen
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
Hinc
hinc: von hier, von hier aus, von hier an, hier, von dort an
ira
ira: Zorn
irare: verärgert sein, wütend werden
non
non: nicht, nein, keineswegs
postquam
postquam: nachdem (vorzeitig), als (vorzeitig)
questus
queri: klagen, beklagen
questus: Klage, Klage, EN: complaint
remedium
remedium: Heilmittel
subveniebatur
subvenire: helfen, zur Hilfe kommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum