Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (IV)  ›  430

Id aliis quoque nationibus arduum apud germanos difficilius tolerabatur, quis ingentium beluarum feraces saltus, modica domi armenta sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von larissa.r am 12.12.2017
Diese Praxis, die für andere Nationen bereits schwierig war, war für die Deutschen noch härter zu ertragen, die zwar Wälder voller riesiger Wildtiere hatten, aber nur kleine Viehherden zu Hause besaßen.

von wolfgang.855 am 08.05.2016
Was für andere Nationen schwierig war, wurde bei den Germanen noch schwieriger ertragen, bei denen die Wälder voller riesiger Bestien liegen und die Herden zu Hause bescheiden sind.

Analyse der Wortformen

aliis
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
arduum
arduum: steile Höhe, Schwierigkeit, heights, elevation
arduus: steil, schwierig, high, lofty, towering, tall
armenta
armenta: EN: herd (of cattle)
armentum: Großvieh, Rind
beluarum
belua: Untier, Ungetüm, Ungeheuer
beluus: EN: proper/pertaining to beasts, bestial
difficilius
difficilis: schwer, schwierig, unzugänglich
difficiliter: EN: with difficulty
domi
domus: Haus, Palast, Gebäude
feraces
ferax: fruchtbar
germanos
germanus: leiblich, brüderlich, echt, wirklich, Germane, Deutscher
germanus: Deutscher, Germane, germanisch
Id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
ingentium
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
modica
modicum: billig, billig
modicus: mäßig, bescheiden, billig
nationibus
natio: Volksstamm, Volk, Stamm, Abstammung, Geburt, Nation
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quis: jemand, wer, was
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
saltus
salire: hüpfen, springen, bespringen, salzen, einsalzen, mit Salz konservieren
saltus: Sprung, Waldtal, Schlucht
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
tolerabatur
tolerare: ertragen, dulden, erdulden, aushalten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum