Igitur latiaris iacere fortuitos primum sermones, mox laudare constantiam quod non, ut ceteri, florentis domus amicus adflictam deseruisset; simul honora de germanico, agrippinam miserans, disserebat.
von michelle.967 am 04.11.2015
Daher begann Latiaris zunächst beiläufige Gespräche zu führen, dann pries er die Beständigkeit, weil er, anders als andere, einen einst blühenden Haushalt in seinem Unglück nicht verlassen hatte; gleichzeitig sprach er ehrenhaft über Germanicus und bemitleidete Agrippina.