Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (IV) (8)  ›  366

Enimvero tiberius torvus aut falsum renidens vultu: seu loqueretur seu taceret iuvenis, crimen ex silentio, ex voce.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
crimen
crimen: Anklage, Beschuldigung, Anklagepunkt, Verbrechen, Vorwurf
Enimvero
enimvero: wahrhaftig, EN: to be sure, certainly
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
falsum
fallere: betrügen, täuschen
falsum: Unwahrheit, Fälschung, falsch, unwahr, EN: falsehood, untruth, fraud, deceit
falsus: unwahr, falsch, unecht, fingiert, erdichtet, irrig, unrichtig, gefälscht
iuvenis
iuvenis: jung, junger Mann
loqueretur
loqui: reden, sprechen, sagen
renidens
renidens: EN: shining, gleaming
renidere: strahlen
seu
seu: oder dass, oder ob, sei es dass ... oder dass (seu ... seu)
silentio
silentium: Stille, Schweigen, Ruhe
taceret
tacere: schweigen, still sein
tiberius
tiberius: EN: Tiberius (praenomen)
torvus
torvus: finster, EN: pitiless/grim
voce
vox: Wort, Stimme, Sprache
vultu
vultus: Gesicht, Miene, Blick, Gesichtsausdruck, Gesichtszüge (Plural)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum