Cum divus augustus sibi atque urbi romae templum apud pergamum sisti non prohibuisset, qui omnia facta dictaque eius vice legis observem, placitum iam exemplum promptius secutus sum quia cultui meo veneratio senatus adiungebatur.
von max.944 am 11.06.2022
Als der göttliche Augustus keine Verhinderung verfügt hatte, dass ein Tempel für sich und die Stadt Roma in Pergamon errichtet werde, folgte ich dem bereits etablierten Beispiel umso bereitwilliger, da die Verehrung des Senats meiner Verehrung hinzugefügt wurde - ich, der alle seine Taten und Worte an Stelle eines Gesetzes beobachtet.
von teresa838 am 11.11.2021
Da Augustus einen Tempel für sich und Rom in Pergamon zu errichten erlaubt hatte, folgte ich diesem Präzedenzfall umso bereitwilliger, da ich jedes seiner Worte und Taten wie ein Gesetz betrachte und weil dieser Verehrungsakt auch die Ehrerbietung des Senats einschließen würde.