Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (IV)  ›  191

Ceterum ut profutura, ita minimum oblectationis adferunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von frederic.924 am 27.04.2018
Obwohl diese Dinge nützlich sein mögen, bieten sie sehr wenig Vergnügen.

von finnja.942 am 31.08.2013
Überdies bringen Dinge, die nützlich sein werden, am wenigsten Vergnügen.

Analyse der Wortformen

adferunt
adferre: hinbringen, näherbringen, bringen, überbringen, übermitteln, veranlassen
Ceterum
ceterum: übrigens
ceterus: übriger, anderer
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
minimum
parvus: klein, gering
oblectationis
oblectatio: Ergötzung, Ergötzung
profutura
prodesse: nützen, nützlich sein, förderlich sein
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum