Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (III)  ›  322

At hercule nemo refert quod italia externae opis indiget, quod vita populi romani per incerta maris et tempestatum cotidie volvitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ronja.q am 26.11.2014
Aber guter Himmel, niemand erwähnt, dass Italien auf ausländische Unterstützung angewiesen ist, oder dass das Überleben des römischen Volkes täglich durch gefährliche Meere und Wetter auf der Kippe steht.

von richard.e am 20.03.2020
Aber bei Hercules, niemand erwähnt, dass Italien äußerer Hilfe bedarf, dass das Leben des Volkes der Römer täglich durch die Ungewissheiten von Meer und Stürmen geworfen wird.

Analyse der Wortformen

At
at: aber, dagegen, andererseits
cotidie
cotidie: täglich, every day
et
et: und, auch, und auch
externae
externus: außen, außen befindlich, fremd, ausländisch, auswärts
hercule
hercule: EN: by Hercules!
hercules: Hercules (Griechischer Held)
incerta
incertare: EN: render uncertain
incertus: unzuverlässig, unsicher, ungewiss, ungewiß
indiget
indicare: anzeigen, verraten, aufdecken
indicere: ankündigen, ansagen, mangeln, benötigen, fehlen, vermissen lassen, bedürfen
italia
italia: Italien
maris
mare: See, Meer
mas: Männchen, Mann
nemo
nemo: niemand, keiner
opis
ops: Hilfe, Beistand, Macht, Mittel (Plural), Vermögen (Plural), Besitz (Plural), Reichtum (Plural)
per
per: durch, hindurch, aus
populi
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
refert
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
romani
romanus: Römer, römisch
tempestatum
tempestas: Unwetter, Sturm, Zeitpunkt
vita
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
vitare: vermeiden, meiden
volvitur
volvere: wälzen, rollen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum