Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (III) (1)  ›  029

Proin repeterent sollemnia, et quia ludorum megalesium spectaculum suberat, etiam voluptates resumerent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
ludorum
ludus: Spiel, Schule, Wettkampf, Unterhaltung
Proin
proin: EN: hence, so then
quia
quia: weil
repeterent
repetere: einfordern, zurückkommen auf, wiederholen
resumerent
resumere: wiedernehmen
sollemnia
sollemne: Feier, Feierlichkeit, EN: solemn observance, religious ceremony, EN: ritual offerings (pl.)
sollemnis: alljärlich wiederkehrend, Feierlichkeit, EN: solemn, ceremonial, sacred, in accordance w/religion/law
spectaculum
spectaculum: Schauspiel, Schauplatz
suberat
subesse: lauern, in der Nähe sein, nahe sein, dahinterstecken, darunter sein, verborgen sein
voluptates
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum