Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (III) (6)  ›  267

In fronte statuerat ferratos, in cornibus cohortis, a tergo semermos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
cohortis
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
cornibus
cornu: Flügel, Horn
cornus: Kornelkirschbaum
ferratos
ferratus: mit Eisen beschlagen, eisenhaltig
fronte
frons: Laub, Blätter, Stirn, Vorderseite
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
semermos
semermus: EN: half-armed
statuerat
statuere: aufstellen, beschließen, festlegen, bestimmen, beschliessen, festsetzen
tergo
tergere: reiben, wischen
tergum: Rücken, der Rücken, EN: back, rear

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum