Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (III)  ›  266

Duodecimum apud lapidem sacrovir copiaeque patentibus locis apparuere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von finya976 am 29.06.2013
An dem zwölften Stein erschienen Sacrovir und seine Truppen in offenen Gebieten.

von phil.916 am 08.03.2020
Sacrovir und seine Truppen erschienen auf offenem Gelände nahe der Zwölf-Meilen-Markierung.

Analyse der Wortformen

apparuere
apparere: erscheinen, offenkundig sein, sich zeigen
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
copiaeque
aeque: ebenso, eben, gleich, gleichmäßig, in gleicher Weise, justly, fairly
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
cops: EN: well/abundantly equipped/supplied
Duodecimum
duodecim: zwölf, Duzend
lapidem
lapidare: Steine werfen (auf)
lapis: Stein
locis
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
patentibus
patens: offen, accessible
patere: offenstehen, sich erstrecken, geöffnet sein
sacrovir
sacer: geweiht, heilig
sacrare: weihen, widmen, heilig machen, unverletzlich machen
sacrum: heiliger Gegenstand, Heiligtum, Opfer
vir: Mann

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum