Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (III)  ›  202

At quasdam in ambitionem aut avaritiam prolapsas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von eliah.v am 27.07.2019
Doch einige Frauen fielen der Ehrsucht oder Habgier zum Opfer.

von konstantin.845 am 15.01.2021
Manche sind in Ehrgeiz oder Habgier verfallen.

Analyse der Wortformen

ambitionem
ambitio: Ehrgeiz, Bewerbung, Parteilichkeit
At
at: aber, dagegen, andererseits
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
avaritiam
avaritia: Habsucht, Geiz, Habgier, die Habgier, der Geiz, avarice
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
prolapsas
prolabi: EN: glide or slip forwards, fall into decay, go to ruin
quasdam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum