Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VIII) (4)  ›  186

Non persas nec extrema medorum nec si quid ultra dahas bellicosum iacet, sed avaritiam, sed ambitionem, sed metum mortis, qui victores gentium vicit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lilli.94 am 19.07.2020
Nicht die Perser, noch die Fernsten der Meder, noch was jenseits der Daher kriegerisch liegt, sondern die Habgier, sondern der Ehrgeiz, sondern die Todesangst, die die Eroberer der Völker besiegt hat.

von sophy.n am 14.04.2023
Es waren nicht die Perser, die entfernten Meder oder irgendwelche wilden Stämme jenseits der Dahae, die wir fürchten mussten, sondern Gier, Ehrgeiz und die Angst vor dem Tod - diese haben sogar diejenigen besiegt, die Nationen eroberten.

Analyse der Wortformen

ambitionem
ambitio: Ehrgeiz, Bewerbung, Parteilichkeit, EN: ambition
avaritiam
avaritia: Habsucht, Geiz, Habgier, die Habgier, der Geiz, EN: greed, avarice
bellicosum
bellicosus: kriegerisch, EN: warlike, fierce
gentium
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
dahas
dare: geben
extrema
exter: ausländich, fremd, außen liegend
extremum: äußerste, das äußerste, äußerste, das äusserste, äusserste, EN: limit, outside
dahas
hic: hier, dieser, diese, dieses
iacet
iacere: liegen, werfen, schleudern, wegwerfen
medorum
mederi: heilen, abhelfen
metum
metus: Furcht, Besorgnis, Angst
mortis
mors: Tod
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
Non
non: nicht, nein, keineswegs
medorum
os: Knochen, Gerippe, Gebein, Mund, Öffnung, Gesicht, Maul
persas
persa: die Parther, EN: Persian, native of Persia
perses: Perser
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
quire: können
sed
sed: sondern, aber
si
si: wenn, ob, falls
victores
victor: Sieger
vicit
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen
ultra
ultra: jenseits (von), weiter hinaus

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum