Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VIII) (4)  ›  187

Quod quaeris a me liquebat mihi sic rem edidiceram per se; sed diu non retemptavi memoriam meam, itaque non facile me sequitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
diu
diu: lange, lange Zeit
edidiceram
ediscere: auswendig lernen
facile
facile: leicht, ohne Schwierigkeiten
facilis: leicht, bequem, locker, simpel
itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
liquebat
liquere: flüssig sein
memoriam
memoria: Gedächtnis, Andenken, Erinnerung
meam
meus: mein
non
non: nicht, nein, keineswegs
per
per: durch, hindurch, aus
quaeris
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
retemptavi
retemptare: wieder versuchen
sed
sed: sondern, aber
sequitur
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum