Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (III)  ›  193

Igitur missus in asiam et de africa decretum ut caesar legeret cui mandanda foret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elijah873 am 18.12.2021
Nachdem er nach Asien entsandt worden war und Afrika betraf, wurde beschlossen, dass Caesar bestimmen sollte, wem dies anvertraut werden sollte.

von ahmad.d am 23.02.2024
Er wurde nach Asien gesandt, und was Afrika betraf, wurde beschlossen, dass der Kaiser bestimmen würde, wer die Verantwortung übernehmen sollte.

Analyse der Wortformen

africa
africa: Afrika
africus: EN: African
asiam
asia: Asien
caesar
caesar: Caesar, Kaiser
cui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
CVI: 106, einhundertsechs
de
de: über, von ... herab, von
decretum
decretum: Beschluss, Beschluß, principle, doctrine, ordinance
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
et
et: und, auch, und auch
foret
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
igitur
igitur: daher, also, folglich
icere: treffen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
legeret
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
mandanda
mandare: auftragen, anvertrauen, übergeben, vertrauen, beauftragen, einen Auftrag geben
missus
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
missus: Sendung, Schicken, Bote
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum