Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (III)  ›  193

Igitur missus in asiam et de africa decretum ut caesar legeret cui mandanda foret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elijah873 am 18.12.2021
Nachdem er nach Asien entsandt worden war und Afrika betraf, wurde beschlossen, dass Caesar bestimmen sollte, wem dies anvertraut werden sollte.

von ahmad.d am 23.02.2024
Er wurde nach Asien gesandt, und was Afrika betraf, wurde beschlossen, dass der Kaiser bestimmen würde, wer die Verantwortung übernehmen sollte.

Analyse der Wortformen

Igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
missus
missus: Sendung, Schicken, Bote
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
asiam
asia: Asien
et
et: und, auch, und auch
de
de: über, von ... herab, von
africa
africa: Afrika
africus: EN: African
decretum
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
decretum: Beschluss, Beschluß, principle, doctrine, ordinance
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
caesar
caesar: Caesar, Kaiser
legeret
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
cui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
CVI: 106, einhundertsechs
mandanda
mandare: auftragen, anvertrauen, übergeben, vertrauen, beauftragen, einen Auftrag geben
foret
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum