Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (II)  ›  089

Virtus seu fraus eadem inguiomero effugium dedit: ceteri passim trucidati.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von erick.d am 12.03.2019
Ob durch Tapferkeit oder List, Inguiomer gelang die Flucht, während die anderen überall, wo sie gefunden wurden, niedergemetzelt wurden.

von martha.w am 26.11.2016
Tapferkeit oder List gaben Inguiomerus die Flucht: Die anderen wurden wahllos niedergemetzelt.

Analyse der Wortformen

ceteri
ceterus: der Übrige, die Übrigen, das Übrige, die restlichen, andere
dedit
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
dedere: übergeben, ausliefern, hingeben, widmen, sich ergeben
eadem
eadem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenso, genauso, auf die gleiche Weise, zur gleichen Zeit
effugium
effugium: Flucht, Entkommen, Ausflucht, Ausweg, Zuflucht
fraus
fraus: Betrug, Täuschung, List, Arglist, Verbrechen, Fehler
passim
passim: überall, allenthalben, weit und breit, hier und da, wahllos, durcheinander
seu
seu: oder, oder ob, sei es dass...sei es dass
trucidati
trucidare: abschlachten, niedermetzeln, umbringen, grausam töten, massakrieren
virtus
virtus: Tugend, Vortrefflichkeit, Tapferkeit, Mut, Mannhaftigkeit, Tüchtigkeit, Wert, Verdienst, Charakter, sittliche Stärke, Tatkraft
virus: Gift, Virus, übler Geruch, schleimige Flüssigkeit, Schleim, Saft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum