Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (II) (10)  ›  468

Cursant per urbem, molinutur templorum foris; iuvat credulitatem nox et promptior inter tenebras adfirmatio.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adfirmatio
adfirmatio: EN: affirmation, strengthening of belief
credulitatem
credulitas: Leichtgläubigkeit, EN: credulity, trustfulness
Cursant
cursare: hin- und herrennen, von hier nach dort eilen
et
et: und, auch, und auch
foris
foris: Türflügel, Pforte, draußen, außerhalb, auswärts, von außen
forum: Forum, Marktplatz, Markt, freier Platz
forus: Schiffsgang
fovere: hegen, wärmen
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
iuvat
iuvare: helfen, freuen, erfreuen, behilflich sein, unterstützen
nox
nox: Nacht
per
per: durch, hindurch, aus
promptior
promptus: Sichtbarkeit, gleich zur Hand, bereit, entschlossen, bereitwillig, EN: set forth, brought forward, manifest, disclosed, EN: readiness
templorum
templum: Tempel, heiliger Ort
tenebras
tenebra: Finsternis, Dunkelheit
tenebrare: EN: darken, make dark
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum