Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (II) (8)  ›  375

Enimvero audita mutatione principis immittere latronum globos, excindere castella, causas bello.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

audita
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
auditare: EN: hear frequently
bello
bellare: Krieg führen
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
castella
castella: EN: Castile (Spain)
castellum: Kastell, Festung, Befestigung, Zufluchtsort, befestigter Platz, EN: redoubt, fortress, stronghold, fortified settlement, refuge
causas
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
globos
globus: Kugel
Enimvero
enimvero: wahrhaftig, EN: to be sure, certainly
excindere
excindere: EN: demolish/destroy, raze to ground (town/building)
immittere
immittere: hineinschicken, hineinschleudern
latronum
latro: Räuber, Dieb, Bandit, Straßenräuber
mutatione
mutatio: Veränderung, Änderung, Abwechslung, EN: change, alteration
principis
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum