Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (II)  ›  375

Enimvero audita mutatione principis immittere latronum globos, excindere castella, causas bello.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nichole.871 am 10.06.2020
Tatsächlich sandten sie nach der Nachricht von der Führungswechsel Gruppen von Plünderern aus, zerstörten Festungen und schufen damit Gründe für einen Krieg.

von hans828 am 09.04.2014
Fürwahr, nachdem der Herrscherwechsel bekannt wurde, Räuberbanden zu schicken, Festungen zu zerstören, Gründe für einen Krieg.

Analyse der Wortformen

audita
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
auditare: EN: hear frequently
bello
bellare: Krieg führen
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
castella
castella: EN: Castile (Spain)
castellum: Kastell, Festung, Befestigung, Zufluchtsort, befestigter Platz, fortress, stronghold, fortified settlement, refuge
causas
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
globos
globus: Kugel
Enimvero
enimvero: wahrhaftig, certainly
excindere
excindere: EN: demolish/destroy, raze to ground (town/building)
immittere
immittere: hineinschicken, hineinschleudern
latronum
latro: Räuber, Dieb, Bandit, Straßenräuber
mutatione
mutatio: Veränderung, Änderung, Abwechslung, alteration
principis
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum