Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (II)  ›  314

Atque illum in regressu sacra samothracum visere nitentem obvii aquilones depulere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lilia.w am 28.01.2021
Und ihn trieben entgegenstehende Nordwinde während der Rückreise zurück, als er sich bemühte, die heiligen Riten der Samothraker zu besuchen.

von ayleen.824 am 06.04.2017
Aber als er auf dem Rückweg versuchte, die heiligen Zeremonien von Samothrake zu besuchen, wurde er von entgegenkommenden Nordwinden vom Kurs abgetrieben.

Analyse der Wortformen

aquilones
aquilo: Nordwind
Atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
depulere
depellere: abwenden, forttreiben
illum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
nitentem
nitere: glänzen, scheinen, leuchten, funkeln, glitzern
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
obvii
obvius: begegnend, easy
regressu
regredi: EN: go back, return, retreat
regressus: Rückkehr, Rückschritt
sacra
sacer: geweiht, heilig
sacrare: weihen, widmen, heilig machen, unverletzlich machen
sacrum: heiliger Gegenstand, Heiligtum, Opfer
visere
visere: besuchen, angucken gehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum